- ______와 이야기할 수 있을까요?
Pazhalusta, pazavite ___. Пожалуйста, позовите ___. [※
원음
발음 듣기: 구글+바이두+파파고: 1,
2,
3,
]
- ______은 어디인가요?
Gde ___? Где ___?
- ______을 사용하는 분을 찾고 있습니다.
Ya ishchu tekh, kto gavarit pa-___. Я ищу тех, кто говорит по-___.
- 123-4567-890입니다.
스또드밨싸찌뜨리-쏘록뺘찌-쉐제샷쎔-보씸쏫제뱌노스따. [123-4567-890.]
- 1974년에 태어났어요.
야 라질라씨 브띄샤차 제뱌찌쏫 씸지샷 치뜨뵤르똠 가두. Я родилась в 1974 году.
- 1974년에 태어났어요.
야 라질쌰 브띄샤차 제뱌찌쏫 씸지샷 치뜨뵤르똠 가두. Я родился в 1974 году.
- 1월
얀
바리 Январь
- 1일
뻬르보예 Первое
- 20일
드바쌋또예 двадцатое
- 21일
드바싸찌 뻬르보예 двадцать первое
- 22일
드바싸찌 프따로예 двадцать второе
- 23일
드바싸찌 뜨례찌예 двадцать третье
- 24일
드바싸찌 치뜨뵤르또예 двадцать четвертое
- 25일
드바싸찌 뺘또예 двадцать пятое
- 26일
드바싸찌 쉐스또예 двадцать шестое
- 27일
드바싸찌 씨지모예 двадцать седьмое
- 28일
드바싸찌 바씨모예 двадцать восьмое
- 29일
드바싸찌 지뱌또예 двадцать девятое
- 2월
피브랄 февраль
- 2일
프따로예 второе
- 5월
마이 май
- 5일
뺘또예 пятое
- 6월
이윤 июнь
- 6일
쉐스또예 шестое
- 아,
그렇습니까?
아-보뜨
까끄? А
вот кок?
- 아, 죄송해요.
오이, 이즈비니쪠. Ой, извините.
- 아기가 동전을 삼켰어요.
리뵤녹 쁘로글라찔 마녜뚜. Ребенок проглотил монету.
- 아니오.
녜-뜨. Нет.
- 아니요.
넷, 녜 오친. Нет, не очень.
- 아니요.
녯. Нет.
- 아니요, 한국 사람이에요.
녯, 까례얀까. Нет, кореянка.
- 아니요, 한국 사람이에요.
녯, 까례예쯔. Нет, кореец.
- 아버지, 어머니, 저 그리고 남동생이 있어요.
아쪠쯔, 마찌, 야 이 믈라드쉬 브랏. Отец, мать, я и младший брат.
- 아빠1
빠빠 папа
- 아빠2
아쪠츠 отец
- 아래를 보세요.
빠스마뜨리쪠 브니스. Посмотрите вниз.
- 아쉽네요. 오늘 참 즐거웠어요.
깍 좔! 븰러 딱 볘쏄러! Как жаль! Было так весело!
- 아주 잘 지내요.
오친 하라쇼. Очень хорошо
- 아침 열 시에 열어요.
브졔사찌 우뜨라. В 10 утра.
- 아침
우뜨러 утро
- 아파트보다는 주택을 원해요.
야 비 하쩰 앗졜너 스따야쉬 돔, 아 녜 끄바르찌루 브므노거끄바르찌르놈 쥘롬 도몌. Я бы хотел отдельно стоящий дом, а не квартиру в многоквартирном жилом доме.
- 아파트 좀 보여 주시겠어요?
빠까쥐쪠, 빠좔스따, 끄바르찌루 브므노거끄바르찌르놈 쥘롬 도몌? Покажите, пожалуйста, квартиру в многоквартирном жилом доме?
- 안내원에게 여쭤 보세요.
스쁘라시쪠 우싸뜨루드니까 Спросите у сотрудника.
- 안녕?
프리베뜨/쁘리벳 Привет [※
손 아랫 사람이나 친한 사이 만남]
- 안녕?/잘가!
파카/빠까 Привет [※
손 아랫 사람이나 친한 사이 헤어짐]
- 안녕하세요(아침인사).
도브로예
우뜨러. Доброе утро.
- 안녕하세요.
(일반적 인사)
즈드라스뜨부이쩨/즈드랏스부이쪠/Zdrastvuyte Здравствуйте.
- 안녕하세요. (아침 인사)
도브로예 우뜨러. Доброе утро.
- 안녕하세요. (저녁 인사)
도브르이 볘체르. Добрый вечер.
- 안녕하세요. (점심 인사)
도브르이 졘. Добрый день.
- 안녕하세요. 만나서 반가워요.
즈드랏스부이쪠. 랏 브스뜨레체. Здравствуйте. Рад встрече.
- 안녕하십니까 저는 ---입니다. 저는 19살 입니다.
즈드라스트부이쩨 몌냐 자붙 ---. 므녜 졔벤낮쨧치 렛. Здраствуйте меня зовут ---. мне девятнадцать лет.
- 안녕히 계세요(안녕히
가십시오).
다
스비다-니야. Da svidaniya. До свидания.
- 안녕히 주무세요. (밤 인사)
스빠꼬이노이 노치. Спокойной ночи.
- 안녕히.
쁘라쉬샤이쩨. Прошайте.
- 안 들려요. 크게 말씀해 주세요.
네 슬릐슈너, 가바리쪠 빠그롬체. Не слышно, говорите погромче!
- 안으로 들어오세요.
브하지쪠. Входите.
- 앉으세요.
싸지쪠씨. Садитесь.
- 알게 되어 반갑습니다.
라드 쁘리야뜨너 빠즈나코밋짜. Рад Приятно познакомиться.
- 알아보고 연락 드리겠습니다.
야 또츠너 우즈나유 이 스뱌주씨 스바미. Я точно узнаю и свяжусь с вами.
- 알았습니다.
뽀냘. Поиял.
- 앞으로 나와요.
븨이지쪠 브뼤룟. Выйдите вперед.
- 애완동물이 있어요.
우미냐 예스찌 다마슈녜예 쥐봇뜨노예 У меня есть домашнее животное.
- 야로슬라프스키역 근처에 있는 것으로 구해 주세요.
나이지쪠 므녜 즬리요 어껄러 야로슬랍스꼬버 박잘라. Найдите мне жилье около Ярославского вокзала.
- 어, 제 시계는 한 시 삼십 분인데요.
오, 아 나마이흐 차싸흐 뜨릿싸찌. О, а на моих часах час тридцать.
- 어느 정도 가격의 집을 찾으세요?
빠깍꼬이, 쁘리블리지쪨너, 쪠녜 븨 이쉐쪠 쥘리요? По какой, приблизительно, цене вы ищете жилье?
- 어느쪽으로
가십니까?
꾸다-브이 이죠쩨? Куда вы идёте?
- 어디로?
꾸다-? Куда?
- 어디에 살고 계신가요?
Gde vy zhiviote? Где вы живете?
- 어디에서
오셨습니까?
앗꾸다-
브이? Откуда вы?
- 어떤 음악 좋아하세요?
깍꾸유 무지꾸 븨 류비쪠? Какую музыку вы любите?
- 어떤 지역을 원하세요?
깍꼬이 라이온 밤 느라빗쌰 볼쉐 프쎄보? Какой район вам нравится больше всего?
- 어떻게 오셨어요?
야 마구 밤 빠모치? Я могу вам помочь?
- 어떻게 지내세요?
깍 졜라?/카크
질라? Как дела?
- 어머, 오랜만이에요!
스꼴리꼬 롓, 스꼴리꼬 짐! Сколько лет, сколько зим!
- 어제
브쳬라 вчера
- 언제.
까그다-. Когда.
- 언제까지 결정해야 해요?
까그다 누즈너 싸압쉬찌 아례쉐니? Когда нужно сообщить о решении?
- 언제든 입주 가능합니다. 집은 이미 비어 있습니다.
브류보예 브례먀. 브끄바르찌례 우줴 니끄또 녜 쥐뵷 В любое время. В квартире уже никто не живет.
- 언제 볼 수 있어요?
까그다 야 마구 이흐 빠스마뜨례찌? Когда я могу их посмотреть?
- 언제부터 아팠어요?
까그다 븨 자발롈리? Когда вы заболели?
- 언제 입주할 수 있어요?
까그다 모즈너 자쏄럇쌰? Когда можно заселяться?
- 언제 지어졌어요?
까그다 븰 빠스뜨로옌 돔? Когда был построен дом?
- 얼마입니까?
스꼴꺼
에떠 스또이뜨 Сколько
это стоит?
- 엄마1
마마/Mama Мама
- 엄마2
마찌 мать
- 에르미타쥬는 꼭 가 보세요.
아뱌자쪨너 스하지쪠 브예르미따쥬. Обязательно сходите в Эрмитаж.
- 여기 있는 가구도 모두 쓸 수 있어요?
모즈너 뽈조밧쌰 프쎼이 몌볠리유, 까또라야 즈쩨씨 예스찌? Можно пользоваться всей мебелью, которая здесь есть?
- 여기 다섯 명 있어요.
즈제씨 나호짓쌰 뺘찌 첼로벡 Здесь находятся пять человек.
- 여기 다친 사람이 있어요! 구급차를 불러 주세요.
즈제씨 라넨나야! 븨조비쩨 스꼬루유 뽀모쉬. Здесь раненая! Вызовите скорую помощь!
- 여기입니다.
즈졔씨 Здесь.
- 여기 있어요.
에떠 즈제씨. Это здесь.
- 여기 의사나 간호사 있어요?
예스찌 리 즈제씨 브라치 일리 메드씨스뜨라? Есть ли здесь врач или медсестра?
- 여기 자리 있어요?
즈졔씨 스바보드너? Здесь свободно?
- 여자형제
셰스트라 сестра
- 연락하지 말아 주세요.
녜 즈바니쪠 므네 볼쉐. Не звоните мне больше.
- 열 시 십오 분 전에 오세요.
쁘리하지쪠 브졔샤찌 치쏩 뺘뜨낫싸찌 미눗. Приходите в десять часов пятнадцать минут.
- 영원히 당신만을 사랑해요.
야 부두 류비찌 바쓰 볘츠너. Я буду любить вас вечно.
- 예.
다-. Да.
- 오늘
씨보드냐 сегодня
- 오늘 기온이 몇 도예요?
깍까야 씨보드냐 찜뻬라뚜라 보즈두하? Какая сегодня температура воздуха?
- 오늘 날씨가 아주 좋은데요.
씨보드냐 오친 하로솨야 빠고다. Сегодня очень хорошая погода.
- 오늘 이웃 분들을 잠깐 뵙고 있었습니다.
Sivodnia ya koratka biseduyu ssase diami. Сегодня я коротко беседую с соседями.
- 오
뺘찌 пять
- 오늘 날씨 어떠니?
까까야 쎄곧냐 빠고다? какая сегодня погода?
- 오늘 무슨 요일이니?
까꼬이 세곧냐 젠? какой сегодня день?
- 오늘이 며칠이에요?
깍꼬예 씨보드냐 치슬러?/까꼬예 세곧냐 치슬로? Какое сегодня число?
- 오래 걸리는군요. 어서 가세요.
돌거! 나더 예하찌 븨스뜨례에. Долго! Надо ехать быстрее.
- 오른쪽에.
스쁘라바. Справа.
- 오백
뺘찌쏫 пятьсот
- 오시겠다고 미리 전화로 약속하셨어요?
븨 즈졔랄리 쁘렛바리쪨늬 자까스 빠찔리포누? Вы сделали предварительный заказ по телефону?
- 오십
삐제샷 пятьдесят
- 오후 한 시 십오 분이에요.
차쓰 뺘뜨나싸찌 드냐. Час пятнадцать дня.
- 온라인에서도 이 기사를 볼 수 있습니다.
Ӕtu statiyu mozhna takzhe prachitat' anlayn. Эту статью можно также прочитать онлайн.
- 와서 이것 좀 봐요.
빠다이지쪠 쓔다 이 빠스마뜨리쪠. Подойдите сюда и посмотрите.
- 왜 뛰는 거예요?
빠치무 븨 베쥐쪠? Почему вы бежите?
- 왜 서둘러요?
빠치무 븨 스뻬쉬쪠? Почему вы спешите?
- 왼쪽에
슬례바 Слева
- 요즘 시세가 어때요?
깍까야 씨차쓰 릐노츠나야 쪠나? Какая сейчас рыночная цена?
- 욕실은 함께 써야 해요?
반나야 꼼나따 옵솨야? Ванная комната общая?
- 우리 늦을 것 같아요.
빠호줴, 믜 아빠즈달리! Похоже, мы опоздали!
- 우리 다시 만날 수 있을까요?
믜 브스뜨례찜쌰 스노바? Мы встретимся снова?
- 우리 사랑은 영원할 거예요.
나솨 류보비 부졧 볘츠노이. Наша любовь будет вечной.
- 우리 헤어져요.
믜 라스따욤쌰. Мы расстаемся.
- 운동을 좋아해요?
븨 류비쪠 스뽀르뜨? Вы любите спорт?
- 운동화는 어디에서 사요?
그졔 모즈너 꾸삐찌 끄라쏘프끼? Где можно купить кроссовки?
- 움직일 수가 없어요.
야 네 마구 빠쉐벨릿싸. Я не могу пошевелиться.
- 원룸을 구하고 있어요.
야 이슈 아드노꼼낫뜨누유 끄바르찌루. Я ищу однокомнатную квартиру.
- 월세는 얼마예요?
스꼴리꺼 싸스따블랴옛 몌샤츠나야 아롄드나야 쁠라따? Сколько составляет месячная арендная плата?
- 월세방을 구하고 있어요.
야 이슈 꼼나뚜 스몌샤츠노이 아쁠라또이. Я ищу комнату с помесячной оплатой.
- 월요일
빠네쪨닉 Понедельник
- 웹사이트에서 자료를 검색하는 방법을 보여 드릴게요.
Pazvol'te pakazat' vam, kak iskat' infarmatsiyu na nashem sayte. Позвольте показать вам, как искать информацию на нашем сайте.
- 웹사이트에서 출판물을 어떻게 다운로드하는지 보여 드릴게요.
Pazvol'te pakazat' vam, kak skachiv at' publikatsii s nashiva sayta. Позвольте показать вам, как скачивать публикации с нашего сайта.
- 위를 보지 마세요.
녜 스마뜨리쪠 나베르흐. Не смотрите наверх.
- 유행
모다/moda мода
- 육
쉐쓰찌 шесть
- 육백
쉐스찌쏫 шестьсот
- 육십
쉐제샷 шестьдесят
- 으음......
빠까...... Пока......
- 응급 상자를 가져오세요.
쁘리네시쩨 압쩨츠꾸 뻬르보이 뽀모쉬. Принесите аптечку первой помощи.
- 응급 전화번호는 공삼이에요.
찔리폰 스코로이 뽀모쉬 놀-뜨리. Телефон скорой помощи 03 (ноль- три).
- 의식을 잃고 쓰러졌어요.
빠쩨랼 싸즈나니예 이 우빨. Потерял сознание и упал.
- 이
드바 два
- 이거 두 개 주세요.
다이쪠 드볘 슈뜨끼. Дайте две штуки.
- 이건 무슨 뜻이에요?
슈또 에떠 즈나칫? Что это значит?
- 이건 러시아어로 뭐라고 해요?
깍 에떠 부졧 빠-루스끼? Как это будет по-русски?
- 이건 무슨 뜻이에요?
슈또 에떠 즈나칫? Что это значит?
- 이건 뭐예요?
슈또 에떠? Что это?
- 이것 좀 해 주세요.
즈졜라이쪠 에떠, 빠좔스따. Сделайте это, пожалуйста.
- 이것은 모스크바니?
에떠 마스끄바? Это Москва?
- 이것은 어떻게 사용해요?
깍 에찜 뽈리조밧쌰? Как этим пользоваться?
- 이것은 우리 웹사이트 주소입니다.
Ӕta adres nashiva sayta. Это адрес нашего сайта.
- 이 근처에 병원이 있어요?
예스찌 리 즈제씨 빠블리조스찌 발니짜? Есть ли здесь поблизости больница?
- 이 근처에 전자 제품 매장이 있어요?
예스찌 뚯 녜빠달례꾸 마가진 엘롁뜨론늬흐 따바로프? Есть тут неподалеку магазин электронных товаров?
- 이 기사의 링크를 보내드릴게요.
Ya prishliu vam ssylku na ӕtu statiyu. Я пришлю вам ссылку на эту статью.
- 이 도시의 관광 명소에는 어떤 것이 있어요?
깍끼예 다스또쁘리몌차쩰노스찌 예스찌 볘떰 고로졔? Какие достопримечательности есть в этом городе?
- 이 동영상은 자녀들이 정직하게 행동하도록 도와줄 겁니다.
Ӕtat videorolik pamozhet vashim detiam byt' chesnymy. Этот видеоролик поможет вашим детям быть честными.
- 이 링크를 클릭하면 노래가 다운로드됩니다.
Shtoby skachat' pesniu na vashe ustroystva, nazhmiti na ssylku. Чтобы скачать песню на ваше устройство, нажмите на ссылку.
- 이 링크를 클릭하면 우리 웹사이트로 연결됩니다.
Shtoby zayti na nash sayt, nazhmiti na ssylku. Чтобы зайти на наш сайт, нажмите на ссылку.
- 이 방은 볕이 잘 들어요.
에따 꼼나따 오친 쏘녜츠나야. Эта комната очень солнечная.
- 이 사람은 제 남편입니다.
Æta moy muzh. Это мой муж.
- 이 사람은 제 아내입니다.
Æta maya zhina. Это моя жена.
- 이 사람은 제 친구예요(친구가 남성일 때).
Æta moy druk. Это мой друг.
- 이 사람은 제 친구예요(친구가 여성일 때).
Æta maya padruga. Это моя подруга.
- 이 아파트로 결정할게요.
믜 븨비라옘 에뚜 끄바르찌루. Мы выбираем эту квартиру.
- 이 아파트 주차장은 넓어요?
베떰 므노거끄바르찌르놈 꼼쁠롁쎄 발솨야 빠르꼬프까? В этом многоквартирном комплексе большая парковка?
- 이 여행 프로그램은 시간이 얼마나 걸려요?
스꼴리꺼 브례몌니 자니마옛 엑스꾸르씨야? Сколько времени занимает экскурсия?
- 이 웹사이트에서 당신의 언어로 된 흥미로운 기사와 전자 출판물을 보실 수 있습니다.
Na ӕtam sayte mozhna naytii
ntires nyye statiyii ӕliktronyye publikatsii na vashem yazyke. На этом сайте можно найти интересные статьи и электронные публикации на вашем языке.
- 이 주제에 대한 짧은 동영상을 보여 드리고 싶어요.
Ya khatel by pakazat' vam karotkiy videorolik na ӕtu temu. Я хотел бы показать вам короткий видеоролик на эту тему.
- 이 지도에서 이곳의 위치를 알려 주시겠어요?
Pazhalusta, pakazhite æta mesta na karte. Пожалуйста, покажите это место на карте.
- 이 지역에 있는 모든 가정을 방문하고 있습니다.
Ya biseduyu sa fsemi v vashem rayione. Я беседую со всеми в вашем районе.
- 이 지역의 집값은 얼마나 해요?
스꼴리꺼 스또잇 쥘리요 베떰 라이온녜? Сколько стоит жилье в этом районе?
- 이 집으로 계약할게요.
야 하추 자끌류치찌 깐뜨락뜨 나에떠 쥘리요. Я хочу заключить контракт на это жилье.
- 이 집은 동남향이에요?
에따 끄바르찌라 븨호짓 나유고-바스똑? Эта квартира выходит на юго-восток?
- 이리 오십시오(이리
와요).
이지쪠 쓔다. Идите сюда.
- 이백
드베스찌 двести
- 이번 달
에똣 메샤쯔 Этот месяц
- 이번 주 토요일에 시간 있어요?
우바쓰 예스찌 브례먀 브에뚜 수보뚜? У вас есть время в эту субботу?
- 이번 주
에따 녜졜랴 Эта неделя
- 이봐.
에이! Эй!
- 이분의 이름은 ______입니다.
Yevo zavut ___. Его зовут ___.
- 이분의 이름은 ______입니다.
Yeyio zavut ___. Её зовут ___.
- 이십
드밧쌋찌 двадцать
- 이쪽으로 쭉 걸어가세요.
이지쪠 브에뚜 스또로누 쁘랴머. Идите в эту сторону прямо.
- 이해가 돼요?
빠냐뜨너. Понятно?
- 이해가 안 돼요. 좀 더 쉽게 말씀해 주세요.
녜빠냐뜨너. 아뱌스니쪠 빠쁘로쉐. Непонятно. Объясните попроще.
- 일
아진 один
- 일 년 단위입니다.
나 스록 브아진 곧. На срок в один год.
- 일 년 후
체레스 곧 через год
- 일요일
바스끄레쎼니예 воскресенье
- 일주일 후
체레스 녜졜유 Через неделю
- 입구는 어디예요?
그졔 나호짓쌰 브홋? Где находится вход?
- 입장료는 얼마예요?
스꼴리꺼 스또잇 브호드노이 빌롓? Сколько стоит входной билет?
|