- 차 드세요.[请喝茶:qǐng hē chá]
- 차를 갈아타야 합니까? 그럴 필요 없어요.[要换车吗? 不用换车:yào huànchē ma? bú yòng huànchē]
- 차였어요.[被甩了.:bèi shuăi le.]
- 찬성이에요.[我赞成.:wǒ zàn chéng.]
- 찬양을 받으시기에 합당하신 하느님[配受赞美的上帝:pèi shòu zàn
měi de shàng dì]
- 참 친절하시군요.[您真亲切呀:nín zhēn qīn qiē yā]
- 참다운 인생의 행복을 발견할 수 있도록 도와주셔서 감사합니다.[感谢您帮助我们找到人生的真正快樂.:găn xiè nín bāng zhù wǒ men zhăo dào rén shēng de zhēn zhèng kuài lè.]
- 참석해 주셔서 감사합니다.[谢谢你参加我们的聚会.:xiè xiè nǐ cān jiā wǒ men de jù huì.]
- 책을 덮어 보시겠습니까?[請把書合上吧?:qǐng bă shū hé shàng ba?]
- 처음뵙겠습니다.[初次见面:chū cì jiàn miàn: 처음초,버금차,볼견(見),낯면]
- 천만에요.(별말씀을요)[哪里哪里:năli năli: <어찌나,마을리>]
- 천만에요.[不客气:bù kè qì: <아니불,손객,기운기(氣)>]
- 천만에요.[不用谢:bù yòng xiè: 아니불,쓸용,사례할사(謝)]
- 천만에요.[别客气:bié kè qì: <나눌별,손객,기운기(氣)>]
- 천만에요.[哪儿的话呢:năr de huà ne]
- 천만의 말씀입니다(천만에요).[哪儿的话:năr de huà:겸손하게 부정할 때 사용]
- 천천히 가세요[慢走!:màn zoǔ]
- 천천히 드세요.[你慢慢吃吧:nǐ màn man chī ba !: <너니,게으를만,머뭇거릴흘,어조사파>]
- 천천히 드세요.[你们慢吃:nǐ men màn chī]
- 천천히 보세요.[请慢慢看:qǐng màn man kàn: <청할청(請),게으를만,볼간>]
- 천천히 하세요.[慢慢来.:màn màn lái.]
- 청원에 더하여, 우리는 무슨 기도를 드려야 합니까?[除了祈求,我们的祷告还应该包括什么内容?:chú
le qí qiú,wǒ men de dăo gào hái yīng
gāi bāo kuò shén me nèi róng?]
- 최근에 어떻게 지내셨습니까? 잘 지내셨습니까?[最近过得怎么样? 过得好吗?:zuì jìn guò dé zěn me yàng? guò de hăo ma?]
- 최선을 다하길![希望你竭尽全力!:xī wàng nǐ jié jìn quán lì !]
- 축하합니다.[恭喜恭喜:gōngxǐ gōngxǐ]
- 축하합니다.[祝贺:zhù hè]
- 축하해요.[祝贺你.:zhù hè nǐ.]
- 출발[出发:chū fā]
- 충절이란 무엇입니까?[何谓 忠义?:hé wèi zhōng yì?]
- 친애하는 여러 형제,자매들과 중국 친구들을 만나서 매우 기쁩니다.[很高兴又见到各位亲爱的弟兄姊妹和一些中国朋友.:hěn gāo xìng yòu jiàn dào gè wèi qīn ài de dì xiōng zǐ mèi hé yī xiē zhōng guó péng you.]
|
|
≪ 주요 참고 문헌 ≫
- 동양의학상용대사전(韓,中,英 東洋醫學常用大辭典)[고광진 남정, 매일건강신문사,
2001년]
- 조중사전[조선외국문도서출판사,
민족출판사, 1992년]
- 중약대사전(中药大辞典)[上下권, 강소신의학원편, 상해과학기술출판사,
1977년]
- 중약대사전(中藥大辭典)[강소신의학원, 1975년판, 도야 무(嶋野
武)외 24인 일어번역,
부록 색인 1권 포함 총
1-5권, 상해과학기술출판사
소학관,
1985년]
- 중약대사전(中藥大辭典)[上中下권, 색인 포함 총 1-4권, 강소신의학원편, 상해인민출판사,
1975년]
- 중약대사전(中藥大辭典)[상해과학기술출판사, 1977년판, 김창민
외 101인 한글번역, 부록
색인 1권 포함 총 1-11권,
도서출판 정담,
1997년]
- 중약본초학(中藥本草學)[凌一撥 顔正華, 중국고등중의약교재편찬위원회,
보건신문사, 1984년]
- 중약식물원색도감(中藥植物原色圖鑑)[소배근(蕭培根) 연문염(連文琰), 중국농업출판사, 1999년]
- 중초약채색도보(中草药彩色图谱)(수정본:修订本)[서국균(徐国钧), 복건과학기술출판사(福建科学技术出版社), 1997년]
- 진명
중한사전(進明 中韓辭典)[강식진. 남덕현. 이상도. 장호득
공편, (주)진명출판사, 1997년]
- 한중어
발음사전[중국어편집부, 정화사, 2006년]
|